Примеры употребления "suchte" в немецком

<>
Переводы: все99 buscar97 investigar1 adicción1
Bob suchte jemanden zum Reden. Bob buscaba alguien con quien hablar.
Er suchte Schutz vor dem Regen. Él buscó refugio de la lluvia.
Ich suchte seine Telefonnummer im Telefonbuch. Busqué el número de teléfono de él en el listín.
Die Polizei suchte nach dem vermissten Kind. La policía buscó al niño desaparecido.
Er suchte das Wort in seinem Wörterbuch. Buscó la palabra en su diccionario.
Ich erinnere mich nicht mehr, wonach ich gerade suchte. No recuerdo lo que estaba buscando.
Er suchte in dem Zimmer nach dem verlorenen Schlüssel. Buscó en el cuarto por la llave perdida.
Es ist, als ob man eine Stecknadel im Heuhaufen suchte. Es como buscar una aguja en un pajar.
So sehr ich das Buch auch suchte, ich konnte es nicht finden. Por más que buscaba el libro, no podía encontrarlo.
Such dir eine gute Arbeit. Busca un buen trabajo.
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls. La policía está investigando la causa del accidente.
Wenn Sie einer von denen sind, die versuchen, von ihrer Sucht zu lassen, ist es eine gute Wahl, sich der Kampagne anzuschließen. Si usted es de aquellos que pretenden dejar la adicción, adherirse a la campaña es una buena opción.
Such in den gelben Seiten! ¡Busca en las Páginas Amarillas!
Ich habe überall danach gesucht. Lo busqué por todos lados.
Ich habe nach euch gesucht. Os he estado buscando.
Genau danach hatte er gesucht. Él estaba buscando justamente esta cosa.
Ich suche meine eigene Wahrheit. Yo busco mi propia verdad.
Suche auf den gelben Seiten! ¡Busca en las Páginas Amarillas!
Suche und du wirst finden. Busca y encontrarás.
Ich suche einen warmen Wollrock. Busco una cálida falda de lana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!