Примеры употребления "sterben" в немецком

<>
Переводы: все157 morir155 другие переводы2
Bedenke, dass du sterben musst. Recuerda que debes morir.
Bedenke, dass du sterben sollst. Recuerda que debes morir.
Ich will noch nicht sterben. No quiero morir ahora.
Die Neider sterben, der Neid nie. Los envidiosos mueren, la envidia nunca.
Jedes Lebewesen wird eines Tages sterben. Todo lo que vive morirá algun día.
Ich will mit Getter Jaani sterben. Quiero morir con Getter Jaani.
Bin ich schon bereit zu sterben? ¿Ya estoy preparado para morir?
Früher oder später werden wir sterben. Tarde o temprano vamos a morir.
Der Mensch ist zum Sterben verurteilt. El hombre está condenado a morir.
Ich habe keine Zeit zum Sterben. No tengo tiempo para morir.
Ihr Schicksal war, jung zu sterben. Era su destino morir joven.
Wenn Sie das essen, werden Sie sterben. Si come eso, morirá.
Ohne Wasser hätten die Soldaten sterben können. Sin agua, los soldados podrían haber muerto.
Abschied nehmen bedeutet immer ein wenig sterben. Despedirse siempre significa morir un poco.
Ich bin zu jung, um zu sterben! ¡Soy demasiado joven para morir!
Heute ist ein guter Tag zum Sterben. Hoy es un buen día para morir.
Ich will lieber sterben, als das tun. Prefiero morir a hacer eso.
Früher oder später müssen wir alle sterben. Tarde o temprano, todos hemos de morir.
Wenn du nicht isst, wirst du sterben. Si no comes, te morirás.
Ohne medizinische Behandlung hätte der Patient sterben können. Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!