Примеры употребления "sich wachsen" в немецком

<>
Переводы: все27 crecer26 aumentar1
Tom wuchs in Armut auf. Tom creció en la pobreza.
Die gesellschaftlichen Konflikte und Widersprüche nehmen nicht ab, sondern sie wachsen augenscheinlich. Los conflictos y protestas sociales no disminuyen, sino que aumentan visiblemente.
Die Wirtschaft des Landes wächst. La economía de ese país está creciendo.
Die Stadtbevölkerung in Amerika wächst. La población urbana en América está creciendo.
In mir wächst die Skepsis. En mí crece el escepticismo.
Wo Informationen fehlen, wachsen die Gerüchte. Falta información, crecen los rumores.
Ich wuchs auf dem Lande auf. Crecí en el campo.
Sie wuchs in einem Städtchen auf. Ella creció en un pequeño pueblo.
Die Wirtschaft Japans ist sehr stark gewachsen. La economía de Japón ha crecido enormemente.
Er ist dieses Jahr drei Zentimeter gewachsen. Este año ha crecido tres centímetros.
Pinocchio sagt: "Jetzt wird meine Nase wachsen." Pinocho dice: "Ahora me va a crecer la nariz".
Manchmal hilft Kritik zu wachsen. Manchmal nicht. A veces las críticas ayudan a crecer. A veces no.
Sie wuchs in einer kleinen Stadt auf. Ella creció en un pequeño pueblo.
Das Gras wächst nach dem Regen gut. El pasto creció bien después de la lluvia.
Oberhalb der 2000 - Meter Grenze wachsen keine Bäume Por encima de los 2000 metros no crecen los árboles.
Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen? ¿Te has dejado crecer barba alguna vez?
Du musst viel Milch trinken, wenn du wachsen willst. Tienes que beber mucha leche si quieres crecer.
In einem günstigen Klima wachsen und gedeihen Pfirsichbäume vorzüglich. En climas favorables, los durazneros crecen y prosperan espléndidamente.
Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht. El pasto no crece más rápido cuando tiramos de él.
Esperanto ist eine kleine Sprache, doch ... sie wächst beständig. El esperanto es una pequeña lengua, pero... crece constantemente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!