Примеры употребления "sich kommen" в немецком с переводом "venir"

<>
Er kam aus dem Süden. Él vino del sur.
Der Reisende kam aus Tripolis. El viajero venía de Trípoli.
Der Student kam aus London. El estudiante vino de Londres.
Er kam gegen zwei Uhr. Él vino cerca de las dos en punto.
Sie kam noch einmal hierhin. Ella otra vez vino aquí.
Sie kam nicht vor zwei. No vino antes de las dos.
Er kam mich nachts besuchen. Vino a visitarme por la noche.
Er kam mir zu Hilfe. Vino a socorrerme.
Niemand kam mir zu Hilfe. Nadie vino en mi ayuda.
Ich bin gestern hierher gekommen. Ayer vine aquí.
Der Kunde ist nicht gekommen. El cliente no vino.
Jim ist noch nicht gekommen. Jim no ha venido todavía.
Grace ist noch nicht gekommen. Grace todavía no ha venido.
Wieso seid ihr nicht gekommen? ¿Por qué no habéis venido?
Danke, dass Sie gekommen sind. Gracias por haber venido.
Danke, dass du gekommen bist. Gracias por haber venido.
Warum bist du nicht gekommen? ¿Por qué no viniste?
Er kam mich nachts besuchen. Vino a visitarme por la noche.
Komm vor sieben Uhr her. Ven aquí antes de las siete.
Philipp sagte: "Komm und sieh!". "Venid y observad", dijo Filipo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!