Примеры употребления "sich besuchen" в немецком

<>
Переводы: все97 visitar89 ver5 asistir3
Ich besuche meine Schwester nie. No visito nunca a mi hermana.
Der Teufel besucht mich jede Nacht. El diablo me viene a ver todas las noches.
Du besuchst Konferenzen im Ausland. asistes a conferencias en el extranjero.
Ich werde ihn heute besuchen. Lo visitaré hoy.
Er besucht mich fast jeden Tag. Él me viene a ver casi todos los días.
Heute Abend beabsichtige ich, ein Konzert zu besuchen. Tenemos previsto asistir a un concierto esta noche.
Wir werden dich morgen besuchen. Nosotros te visitaremos mañana.
Bitte komm mich ab und zu mal besuchen. Por favor, ven a verme de vez en cuando.
Ich habe mich noch nicht entschieden, ob ich die Party besuche. Todavía no he decidido si asistiré a la fiesta.
Auch er würde China besuchen. También él visitaría China.
Ich ging ins Krankenhaus um meine Frau zu besuchen. He ido al hospital a ver a mi mujer.
Ich werde ihn morgen besuchen. Le visitaré mañana.
Jedes Mal wenn ich ihn besuche, ist er im Bett. Cada vez que lo veo, está en cama.
Kann ich eine Kunstgalerie besuchen? ¿Puedo visitar una galería de arte?
Kann ich eine Kirche besuchen? ¿Puedo visitar una iglesia?
Der Junge besucht seine Oma. El chico visita a su abuela.
Ich habe gestern Tony besucht. Ayer visité a Tony.
Welche Länder hast du besucht? ¿Qué países has visitado?
Sie hat mich regelmäßig besucht. Ella me visitaba regularmente.
Manchmal besuchte Tony seine Familie. A veces Tony visitaba a su familia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!