Примеры употребления "seit wann" в немецком

<>
Seit wann lernst du Esperanto? ¿Desde cuándo aprendes esperanto?
Seit wann lernst du Latein? ¿Desde cuándo tú estudias latín?
Seit wann ist sie krank? ¿Desde cuándo que está enferma?
Seit wann spielst du schon Fußball? ¿Desde hace cuánto juegas fútbol?
Ich bin seit gestern beschäftigt. He estado ocupado desde ayer.
Wann hast du das letzte Mal deine Mutter erzürnt? ¿Cuándo fue la última vez que hiciste enojar a tu madre?
Eine geraume Zeit später, seit dem 16. Jahrhundert, wurden die unterdrückten amerikanischen Ureinwohner gezwungen, die Sprache ihrer spanischen, portugiesischen oder englischen Kolonialherren zu erlernen. Mucho tiempo después, a partir del siglo XVI, los amerindios, oprimidos, fueron forzados a aprender la lengua de colonizadores españoles, portugueses, ingleses.
Wann gibt es Mittagessen? ¿A qué hora hay almuerzo?
Mutter ist seit letztem Donnerstag krank. Mamá está enferma desde el jueves pasado.
Wann stehst du für gewöhnlich auf? ¿A qué hora te sueles levantar?
Seit die Nachbarn einen Gartenteich angelegt haben, bringen uns Frösche mit ihrem Gequake um den Schlaf. Desde que el vecino puso una fuente en su jardín, las ranas no nos dejan dormir con su croar.
Wann passierte dieser Unfall? ¿Cuándo ocurrió aquel accidente?
Gestern habe ich 3 Stunden lang mit meinem Freund geredet. Wir haben uns seit einer Woche nicht gesehen. Ayer hablé con mi novio durante tres horas. Hace una semana que no nos vemos.
Wann hast du das letzte Mal deine Kleidung gebügelt? ¿Cuándo fue la última vez que planchaste tu ropa?
Ich kenne ihn seit einem Jahr. Le conozco desde hace un año.
Sag mir bitte Bescheid, wann du nach Osaka kommst. Por favor, hazme saber cuándo vendrás a Osaka.
Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen! ¡No lo aguanto más! ¡No duermo desde hace tres días!
Ich weiß nicht, wann sie kommen kann. No sé cuándo puede venir.
Herr und Frau Murai sind jetzt seit zehn Jahren verheiratet. El señor y la señor Murai llevan diez años casados.
Wann ist es passiert? ¿Cuándo ocurrió?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!