Примеры употребления "schwieriger" в немецком с переводом "difícil"

<>
Ist Englisch schwieriger als Japanisch? ¿El inglés es más difícil que el japonés?
Korrigieren ist manchmal schwieriger als Schreiben. A veces corregir es más difícil que escribir.
Es ist schwieriger, als du glaubst. Es más difícil de lo que crees.
Manchmal ist das Korrigieren schwieriger als das Schreiben. A veces corregir es más difícil que escribir.
Ist es schwieriger zu verzeihen oder zu vergessen? ¿Es más difícil perdonar u olvidar?
Keine Prosa ist schwieriger verständlich und langweiliger zu lesen als ein durchschnittlicher wissenschaftlicher Text. No hay una forma de prosa más difícil de entender y más tediosa de leer que el paper científico promedio.
Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen. Es más difícil defenderte tú a que te defiendan otros. El que lo duda debería mirar a un abogado.
Zuerst sah alles schwierig aus. Todo parecía difícil al comienzo.
Es ist schwierig, ihn zufriedenzustellen. Es difícil hacerlo feliz.
Englisch zu beherrschen ist schwierig. Es difícil dominar el inglés.
Er ist schwierig im Umgang. Él es difícil de tratar.
Griechisch ist eine schwierige Sprache. El griego es un idioma difícil.
Er löste das schwierige Problem. El resolvió el problema difícil.
Es war zu schwierig für mich. Era demasiado difícil para mí.
Dieses Problem zu lösen ist schwierig. Es difícil resolver ese problema.
Englisch ist nicht schwierig zu lernen. El inglés no es difícil de aprender.
Eine Fremdsprache zu lernen, ist schwierig. Aprender una lengua extranjera es difícil.
Es ist schwierig, drei Sprachen zu sprechen. Es difícil hablar tres lenguas.
Es ist nicht schwierig, wenn du lernst. No es difícil si estudias.
Das Problem ist zu schwierig zu lösen. El problema es demasiado difícil de resolver.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!