Примеры употребления "schließlich" в немецком

<>
Переводы: все23 finalmente11 al fin y al cabo1 por fin1 другие переводы10
Schließlich hat sie nicht angerufen. Al final no llamó.
Schließlich hatte ich eine geniale Idee. Al final se me ocurrió una idea genial.
Er hat schließlich nicht umsonst im Ausland studiert. Por algo había estudiado él en el extranjero.
Schließlich gelang es ihr, sich vom Erdboden zu erheben. Al fin consiguió levantarse del suelo.
Sie hörte auf zu weinen und beruhigte sich schließlich. Ella dejó de llorar y al fin se calmó.
Er arbeitete und arbeitete, und schließlich wurde er krank. Él trabajó y trabajó, hasta que enfermó.
Schließlich beschlossen John und Sue, den Apfel in Hälften zu schneiden. Al final, John y Sue decidieron partir la manzana por la mitad.
Auf die Bitte seiner Frau gab er schließlich nach und kaufte ein Haus. Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa.
An Anfang hat er sich geziert, aber schließlich hat er meine Muschi gegessen. Al principio tenía pinta de remilgado, pero al final me chupó el coño.
Ich sprach lange Zeit auf sie ein und brachte sie schließlich dazu, mir zu glauben. Estuve hablando mucho tiempo y conseguí que ella me creyera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!