Примеры употребления "schau" в немецком с переводом "mirar"

<>
Schau nicht in mein Zimmer. No mires en mi cuarto.
Schau! Der Zug ist da! ¡Mira! ¡El tren está allí!
Schau auf die schneebedeckten Berge. Mira las montañas cubiertas de nieve.
Schau! Der Zug ist angekommen! ¡Mira, ha llegado el tren!
Schau mal das Haus da. Mira esa casa.
Schau auf diesen hohen Berg! ¡Mira este monte tan alto!
Schau die Frau dort an! ¡Mira la mujer que está allí!
Schau, hier kommt deine Mutter. Mira, ahí viene tu madre.
Schau auf das Bild an der Wand. Mira el cuadro en la pared.
Schau, die Jungen laufen barfuß im Wasser. Mira, los niños están caminando descalzos en el agua.
Schau mal auf die Wolke dort drüben. Mira la nube por allá.
Schau, mein Haus ist sauberer als deins. Mira, mi casa está más limpia que la tuya.
Hey, schau' mal, ein Affe mit drei Köpfen! ¡Eh, mira! ¡Un mono de tres cabezas!
Wenn du nichts zu tun hast, schau an deine Zimmerdecke. Si no tienes nada que hacer, mira el techo de tu habitación.
Schau einem zivilisierten Mensch unter die Haut, und du findest einen Barbaren. Mira bajo la piel de un hombre civilizado y encontrarás a un bárbaro.
Wenn du wissen willst, was Aerodynamik ist, dann schau ein Rotorblatt an. Si quieres saber lo que es aerodinámico, entonces mira el aspa de un rotor.
Er schaut sie neugierig an. Él la mira con curiosidad.
Die ganze Welt schaut zu. Todo el mundo está mirando.
Ich schaute hinunter zum Meer. Miré abajo hacia el mar.
Verärgert schaute er auf die Uhr. Él miraba irritado el reloj.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!