Примеры употребления "sagst" в немецком

<>
Pass auf, was du sagst! ¡Ten cuidado con lo que dices!
Warum sagst du das nie? ¿Por qué nunca lo dices?
Was du sagst ist wahr. Lo que dices es cierto.
Ich verstehe, was du sagst. Entiendo lo que dices.
Tom versteht nicht, was du sagst. Tom no entiende lo que dices.
Sagst du mir, was das ist? ¿Me quieres decir qué es esto?
Das, was du sagst, ist sinnlos. Lo que dices no tiene sentido.
Ich verstehe nicht, was du sagst. No comprendo lo que estás diciendo.
Er hört alles, was du sagst. Él oye todo lo que dices.
Was sagst du? Ich verstehe nicht! ¿Qué dices? ¡No te entiendo!
Alles, was du sagst, ist vollkommen richtig. Todo lo que dices es perfectamente correcto.
Es ist schwer zu glauben, was du sagst. Es difícil creer lo que dices.
Warum sagst du, dass es ein Verb ist? ¿Por qué dices que es un verbo?
Es ist wichtiger, was du sagst als wie. Qué decir es más importante que cómo decirlo.
Nein, ich kann nicht glauben, was du sagst. No, no puedo creerme lo que dices.
Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist? ¿Me estás diciendo que mi vida está en peligro?
Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil. Dices una cosa y después haces otra.
Egal was du auch sagst, ich werde deinen Worten nicht glauben. Me da igual lo que digas, no te voy a creer.
Egal, was du sagst, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe. Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón.
Es ist nicht wichtig, was du sagst, es ist wichtig, was Menschen verstehen. Lo que dices no es importante, lo que importa es lo que entiende la gente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!