Примеры употребления "ruf genießen" в немецком

<>
Ruf sofort den Arzt an. Llama al médico de inmediato.
Migranten, die vor Verfolgung fliehen mussten, haben in Deutschland ein Recht auf Asyl, doch sie genießen keine völlige Gleichberechtigung in Wirtschaft und Gesellschaft. Los inmigrantes que deben huir de la persecución tienen derecho a asilo en Alemania, pero no gozan de igualdad social y económica plena.
Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten. Llámame cuando decidas casarte conmigo.
Marys Krankheit hält sie nicht davon ab, ihr Leben zu genießen. La enfermedad de Mary no le impide disfrutar la vida.
Wenn's regnet, ruf mich bitte an. Llámame si llueve.
Ihr solltet diesen Moment genießen. Deberíais saborear este momento.
Ruf sofort Tom an. Llama a Tom inmediatamente.
Wir hoffen, dass Sie die Show genießen werden. Esperamos que le guste el show.
Tom hat einen schlechten Ruf. Tom tiene mala reputación.
Komm den Sonnenschein genießen. Ven a disfrutar los lentes de sol.
Ruf mich morgen früh im Büro an. Llama a la compañía mañana por la mañana.
Ruf einen Krankenwagen. Llama a una ambulancia.
Er hat den Ruf, der beste Anwalt der Stadt zu sein. Tiene la reputación de ser el mejor abogado de la ciudad.
Ruf mich an, wann du willst. Llámame cuando quieras.
Ruf mich an, sobald du ihn getroffen hast. Llámame apenas te hayas juntado con él.
Ruf mich bitte um halb sieben an. Por favor, llámame a las seis y media.
Ruf mich heute Abend an. Llámame esta tarde.
Ruf deine Schwestern. Llama a tus hermanas.
Ruf mich an, wenn du angekommen bist. Llámame cuando hayas llegado.
Ruf mich an, wenn du etwas findest. Llámame si encuentras algo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!