Примеры употребления "rote Karte" в немецком

<>
Der Schiedsrichter musste einmal die rote Karte zeigen. El árbitro debe sacar alguna vez la tarjeta roja.
Es sind viele rote Blumen in dem Garten. Hay muchas flores rojas en el jardín.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf. La luz roja se enciende en caso de peligro.
Er hat Mary eine Karte geschickt. Él le envió una tarjeta a Mary.
Trotz der allgemeinen Meinung haben rote Autos weniger Unfälle. A pesar de la opinión general, los coches rojos tienen menos accidentes.
Sie hat geweint, als sie die Karte las. Ella lloró mientras leía la carta.
Die Firma ABC schreibt erneut rote Zahlen. La compañía ABC está otra vez en números rojos.
Hier ist die Karte, nach der du suchst. Aquí está el mapa que buscas.
Peter trinkt, deshalb hat er eine rote Nase. Pedro está tomando, por eso tiene la nariz roja.
Ich bin nicht einmal fähig, Deutschland auf einer Karte zu lokalisieren! Ich schäme mich! ¡No soy capaz ni siquiera de ubicar Alemania en un mapa! ¡Me da vergüenza!
Der rote Rock ist neu. La falda roja es nueva.
Kann ich mit Karte zahlen? ¿Se puede pagar con tarjeta?
Dieser rote Pullover steht dir gut. Este jersey rojo te sienta bien.
Suche die Stadt auf der Karte. Busca la ciudad en el mapa.
In der Vase ist eine rote Rose. Hay un rosa roja en el florero.
Auf dem Schreibtisch liegt eine Karte. Hay un mapa sobre el escritorio.
Die rote Bettdecke ist dicker und wärmer als die blaue. Fühl mal! La sábana roja es más gruesa y cálida que la azul. ¡Tócala!
Die Kirchen sind auf der Karte mit einem Kreuz gekennzeichnet. Las iglesias están marcadas en el mapa con una cruz.
Das rote Haus ist neu. La casa roja es nueva.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!