Примеры употребления "regelmäßig" в немецком

<>
Sie korrespondieren regelmäßig per Brief. Ellos se comunican regularmente por cartas.
Liest du regelmäßig in der Bibel? ¿Lees la Biblia con regularidad?
Du solltest regelmäßig Klavier üben. Deberías practicar piano regularmente.
Sie hat mich regelmäßig besucht. Ella me visitaba regularmente.
Alexander geht regelmäßig zum Supermarkt. Alexander va regularmente al supermercado.
Denk daran, deine Medizin regelmäßig zu nehmen. Recuerda tomar tu remedio regularmente.
Er konsultiert regelmäßig das Buch der Wandlungen. Él consulta regularmente el libro de las transformaciones.
Sie geht regelmäßig jeden Morgen eine Stunde spazieren. Cada mañana ella sale regularmente a pasear por una hora.
Sechzig Prozent der erwachsenen japanischen Männer trinken regelmäßig Alkohol. El sesenta por ciento de los hombres adultos japoneses beben regularmente alcohol.
Es ist am besten, wenn man regelmäßig zum Zahnarzt geht. Lo mejor es ir regularmente al dentista.
Wenn die englische Sprache nur genau so regelmäßig wäre wie Esperanto. Si tan solo el inglés fuera tan regular como el esperanto.
Tritt der Fehler regelmäßig oder sporadisch auf? Ist der Fehler reproduzierbar? ¿El error aparece de forma regular o esporádica? ¿El error es reproducible?
Ich habe nicht genügend Geld, um mir regelmäßig Kleidung zu kaufen. No tengo dinero suficiente para comprarme ropa regularmente.
Wir haben es uns zur Gewohnheit gemacht, uns regelmäßig zu versammeln. Hicimos un hábito de juntarnos regularmente.
Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden? ¿Sabías que los hombres que toman regularmente la píldora anticonceptiva no se quedan embarazados?
Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen. Ya que ella visita regularmente al dentista, casi nunca tiene dolores de muela.
Wusstest du, dass Männer, welche regelmäßig die Anti-Baby-Pille einnehmen, nicht schwanger werden? ¿Sabía usted que los hombres que toman regularmente píldoras anticonceptivas no se embarazan?
Regelmäßig die Hände zu waschen ist ein guter Weg, sich vor Krankheiten zu bewahren. Lavarse regularmente las manos es una buena manera de cuidarse de enfermedades.
Ich bin regelmäßig in einem Restaurant in der Nähe. Lasst uns dort heute zu Mittag essen. Voy regularmente a un restaurante de por aquí. Vayamos ahí a almorzar.
Fast die Hälfte der Männer in Großbritannien schenkt ihrer Partnerin regelmäßig Schokolade, besonders zu deren Geburtstag. Casi la mitad de los hombres en Gran Britania le regala regularmente chocolates a su pareja, sobretodo para su cumpleaños.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!