Примеры употребления "präsidenten" в немецком

<>
Переводы: все32 presidente32
Sie richten unmittelbar an den Präsidenten Fragen. Le hacen preguntas directamente al presidente.
Man spricht gut über den neuen Präsidenten. Se habla bien del nuevo presidente.
Der Journalist fälschte die Worte des Präsidenten. El periodista falsificó las palabras del presidente.
Sie haben versucht, den Präsidenten zu töten. Intentaron matar al presidente.
Fräulein Sato ist die neue Sekretärin des Präsidenten. La señorita Sato es la nueva secretaria del presidente.
1860 wurde Lincoln zum Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt. En 1860 Lincoln fue elegido presidente de los Estados Unidos.
Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört. Anoche nosotros hemos escuchado las palabras del presidente en la televisión.
1860 wurde Lincoln zum Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika gewählt. En 1860 Lincoln fue elegido presidente de los Estados Unidos.
Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger. El pasaporte del presidente de EEUU es negro, no azul como el de un ciudadano normal.
Der Rücktritt des höchsten deutschen Mandatsträgers kam, nachdem die Staatsanwaltschaft beim Bundestag, dem deutschen Parlament, die Aufhebung der Immunität des Präsidenten beantragte. La dimisión del máximo mandatario germano se produjo después de que la fiscalía solicitara al Bundestag, el Parlamento alemán, que levante la inmunidad del presidente.
Der Präsident floh aus der Hauptstadt. El presidente desapareció de la capital.
Er ist der Präsident der Bank. Él es el presidente del banco.
Du kannst sogar ein Präsident sein! ¡Incluso puedes ser presidente!
Präsident Grant hat nichts Illegales getan. El presidente Grant no ha hecho nada ilegal.
Der Präsident sagte: "Ich pfeife drauf!" El presidente dijo: "me importa un bledo"
Der Präsident hat die Sklaverei abgeschafft. El presidente abolió la esclavitud.
Der Präsident und sein Gefolge wurden verletzt. El presidente y su séquito fueron heridos.
Der Präsident und seine Entourage erlitten Verletzungen. El presidente y su séquito fueron heridos.
Der Präsident und seine Begleitung wurden verwundet. El presidente y su séquito fueron heridos.
Er trat sein Amt als Präsident an. Él tomó posesión de su cargo como presidente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!