Примеры употребления "passt" в немецком

<>
Переводы: все25 quedar bien6 combinar3 convenir1 cuadrar1 другие переводы14
Sie passt auf ihre alte Mutter auf. Ella cuida de su vieja madre.
Um elf passt es mir gut. A las once me viene bien.
Diese Krawatte passt zu deinem Hemd. Esta corbata va con tu camisa.
Tagsüber passt Großmutter auf die Kinder auf. Mi abuela cuida a los niños durante el día.
Diese Krawatte passt nicht zu meinem Anzug. Esta corbata no pega con mi traje.
Der Schreibtisch passt nicht in dieses Zimmer. Ese escritorio no cabe en esta habitación.
Dieser Schlüssel passt nicht in das Schloss. Esta llave no entra en la cerradura.
Um wie viel Uhr passt es dir? ¿A qué hora te va bien?
An welchem Tag passt es dir diese Woche? ¿Qué día de esta semana te viene bien que quedemos?
Ich habe echt Angst, dass dieser Schlüssel nicht passt. En verdad me temo que esta llave no cabe.
Die Beschreibung in der Zeitung passt auf den Mann. La descripción en el periódico corresponde con él.
Dieser dunkle Mantel passt nicht zu ihrer dunklen Haut. Ese abrigo oscuro no va con su tez oscura.
Pizza ist die Art Essen, die zum heutigen Lebensstil passt. La pizza es el tipo de comida que va con el estilo de vida de hoy.
Meine Schwester passt zwar gern auf meinen Sohn auf, aber wickeln muss ihn trotzdem immer ich. Ciertamente, mi hermana cuida con gusto a mi hijo, pero aun así siempre debo mudarlo yo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!