Примеры употребления "noch nicht" в немецком с переводом "aún no"

<>
Ich bin noch nicht fertig. Aún no estoy listo.
Wir sind noch nicht da. Aún no estamos allí.
Ich bin noch nicht bereit. Aún no estoy listo.
Ich habe noch nicht gefrühstückt. Aún no he desayunado.
Moment. Ich habe noch nicht entschieden. Un momento. Aún no me decido.
Der Apfel ist noch nicht reif. La manzana aún no está madura.
Das habe ich noch nicht getan. Aún no lo he hecho.
Mein Hemd ist noch nicht trocken. Mi camisa aún no está seca.
Ich will noch nicht ins Bett! ¡Aún no me quiero ir a la cama!
Nein, ich habe es noch nicht geschrieben. No, aún no lo he escrito.
Die Zeitung hat meinen Artikel noch nicht veröffentlicht. El periódico aún no ha publicado mi artículo.
Mexiko war damals noch nicht unabhängig von Spanien. En ese tiempo México aún no era independiente de España.
Die Zeitung hat meinen Artikel noch nicht gebracht. El periódico aún no ha publicado mi artículo.
Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht gebracht. El diario aún no ha publicado vuestro artículo.
Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht veröffentlicht. El diario aún no ha publicado vuestro artículo.
Die Zeitung hat seinen Aufsatz noch nicht gebracht. El diario aún no ha publicado su artículo.
Damals gab es den Google-Übersetzer noch nicht. Por aquel entonces aún no existía Google Translator.
Das Grundstück für die neue Fabrik ist noch nicht festgelegt. Aún no se ha determinado la ubicación de la nueva fábrica.
Ich habe ihn herzlich eingeladen, aber er ist noch nicht gekommen. Lo invité de corazón, pero aún no viene.
Susie hat mir zwei Bücher ausgeliehen, die ich noch nicht gelesen habe. Susie me ha prestado dos libros que aún no he leído.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!