Примеры употребления "noch immer" в немецком

<>
Переводы: все11 todavía6 другие переводы5
Wir kennen noch immer nicht die Wahrheit. Todavía no sabemos la verdad.
Er arbeitet noch immer in der Fabrik. Él todavía trabaja en la fábrica.
Ich habe noch immer die Absicht, dies zu tun. Todavía pretendo hacer eso.
Aber Erdbeben sind noch immer so furchteinflößend wie eh und je. Pero los terremotos son todavía tan aterradores como siempre.
Sie liebt ihn noch immer, auch wenn er sie nicht mehr liebt. Ella todavía lo ama aunque él ya no la ame.
Alles was soeben geschehen war, die ganze Art und Weise, in der das Gespräch geführt worden war, verletzte und quälte noch immer meine kindliche Seele. Todo lo que acababa de pasar, la forma en que se llevó la conversación, todavía hería y atormentaba a mi alma infantil.
Lieben Sie Ihre Frau noch immer? ¿Usted sigue queriendo a su esposa?
Sie lebt noch immer von ihren Eltern. Ella sigue dependiendo de sus padres.
Der entflohene Täter ist noch immer nicht gefasst. El criminal fugado aún no ha sido atrapado.
Der Exverlobte von Mette Marit ist noch immer verrückt nach ihr. El ex-prometido de Mette Marit aún sigue loco por ella.
Das kann nicht sein. Er ist noch immer im Urlaub auf Hawaii. No puede ser. Él aún sigue de vacaciones en Hawái.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!