Примеры употребления "nicht mal" в немецком

<>
Denk' nicht mal dran, meine Schokolade zu essen! ¡Ni siquiera pienses en comerte mi chocolate!
Warum probierst du diesen gelben Pulli nicht mal an? ¿Por qué no te pruebas este suéter amarillo?
Hollywood ist nicht mehr, was es mal war. Hollywood no es lo que solía ser.
Sie beruhigte ihren Mann und sagte: "Reg dich nicht auf, wir waren auch mal jung." Ella calmó a su marido y le dijo: "no te alteres, nosotros también fuimos jóvenes".
Ich erinnere mich nicht, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe. No me acuerdo de cuándo lo conocí.
Lies doch nicht immer nur Bücher, sondern geh mal nach draußen und gönn deinem Körper etwas Bewegung. No solo leas libros todo el tiempo, sale de vez en cuando y dale a tu cuerpo un poco de ejercicio.
Ich kann mich nicht erinnern, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe. No me acuerdo de cuando le encontré por primera vez.
Erzähl mir nicht, dass du keine öffentlichen Toiletten benutzt. Jeder von uns braucht sie mal, wenn er unterwegs ist. No me digas que no usas baños públicos. Todos nosotros los necesitamos alguna vez yendo en camino a algo.
Ich werde versuchen, dich beim nächsten Mal nicht zu enttäuschen. La próxima vez intentaré no defraudarte.
Jetzt komm mal nicht vom Thema ab! ¡No cambies el tema!
Zerbrich dir wegen des Geldes mal nicht den Kopf. No te preocupes tanto por el dinero.
Kümmere du dich mal nicht darum! ¡No te preocupes por eso!
Mal nicht den Teufel an die Wand. No dibujes al diablo en las paredes.
Ich denke mal, du hast dein Haus noch nicht sauber gemacht. Me imagino que tú todavía no has limpiado la casa.
Nun, ein Mal ist kein Problem, aber lassen sie nicht zu, dass dies zu oft passiert. Ahora, con una vez no es problema, pero no permita que esto pase muy a menudo.
Warte mal! Du hast diese Sache, die dir vorgestern passiert ist, noch nicht zu Ende erzählt. ¡Oye, espera! No terminaste de contar eso que pasó anteayer.
Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht! ¡Le he pedido tres veces que sacara la basura y aún no lo ha hecho!
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. Quiero conversar con él acerca de mi futuro.
Vertraue ihm nicht. No confíes en él.
Bist du schon mal in Tokio gewesen? ¿Has estado alguna vez en Tokio?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!