Примеры употребления "nicht immer" в немецком

<>
Переводы: все32 no siempre21 другие переводы11
Tafeln sind nicht immer schwarz. Las pizarras no son siempre negras.
Sei nicht immer so neugierig. No seas siempre tan curioso.
Größer ist nicht immer besser. Que sea más grande no quiere decir que sea mejor.
Sieh nicht immer so viel fern. No veas tanta televisión.
Die Reichen sind nicht immer glücklich. Los ricos no son siempre felices.
Es kann nicht immer Kaviar sein. Muchas perdices cansan.
Alles ist nicht immer so schön. Todo no es siempre tan bonito.
Meine Mutter ist nicht immer zu Hause. Mi madre no está siempre en casa.
Mein Vater geht nicht immer zu Fuß zur Arbeit. Mi padre no va siempre andando al trabajo.
Es ist nicht immer leicht, in gutes Buch von einem schlechten zu unterscheiden. No es siempre fácil distinguir un libro bueno de uno malo.
Lies doch nicht immer nur Bücher, sondern geh mal nach draußen und gönn deinem Körper etwas Bewegung. No solo leas libros todo el tiempo, sale de vez en cuando y dale a tu cuerpo un poco de ejercicio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!