Примеры употребления "natürlich" в немецком

<>
Переводы: все31 natural11 naturalmente6 por supuesto6 другие переводы8
Natürlich. Was kann ich tun? Claro. ¿Qué puedo hacer?
"Magst du Schlangen?" "Natürlich nicht." "¿Te gustan las serpientes?" "Claro que no."
Natürlich werde ich zur Party gehen. Pues claro que iré a la fiesta.
Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht! ¿Esta frase va en serio? ¡Obviamente no!
Natürlich musst du bezahlen! Was denkst du dir? ¡Claro que tienes que pagar! ¿Qué te crees?
Natürlich wäre ich traurig, wenn er sterben würde. Ciertamente, estaré triste si muere.
Natürlich gibt es zwischen diesen beiden Extremen viele Variationen. Desde luego, entre estos dos extremos hay muchas variaciones.
Vater, ich werde heute mit ein paar Freunden ausgehen. Natürlich nur, wenn Du mir eine Erlaubnis dazu gibst. Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!