Примеры употребления "möglichst bald" в немецком

<>
Lass uns möglichst bald heiraten! ¡Casémonos lo más pronto posible!
Wir werden bald darüber sprechen. Hablaremos de eso pronto.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. El avión despegó y a lo pronto ya estaba fuera de vista.
Weihnachten ist bald, richtig? La navidad es luego, ¿cierto?
Warte nur, bald ruhst du auch. Solo espera, tú también reposarás pronto.
Sie müssen bald anfangen. Usted debe comenzar pronto.
Sie wird bald sterben. Ella morirá pronto.
Ich muss bald gehen. Me tengo que ir luego.
Bald ist Frühling. La primavera llegará pronto.
Bald wird der Tag anbrechen. Pronto amanecerá.
Eure Bemühungen werden sich bald bezahlt machen. Tus esfuerzos se verán pronto recompensados.
Bald bricht der Morgen an. Pronto amanecerá.
Bald schon wird der Morgen dämmern. Pronto amanecerá.
Weihnachten ist bald, nicht wahr? La Navidad será pronto, ¿no es así?
Wirst du bald nach Hause zurückkehren? ¿Volverás pronto a casa?
Es wird bald hell werden. Pronto amanecerá.
Die Sonne geht bald unter. Pronto se pone el sol.
Wenn du dich bemühst, allen zu gefallen, dann werden dich bald alle hassen. Si te esfuerzas por agradar a todos, en poco tiempo todos te van a odiar.
Dein Tee wird kalt, wenn du ihn nicht bald trinkst. El té se te va a enfriar si no te lo bebes pronto.
Ich bin mir sicher, dass sie bald auftauchen wird. Estoy seguro de que ella aparecerá pronto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!