Примеры употребления "möglich gewesen" в немецком

<>
Peter hatte sich schon beim Reisebüro erkündigt, welche Reisen möglich gewesen wäre. Peter ya ha consultado en la agencia de viajes si acaso sería posible ir de viaje.
Bist du schon mal in Tokio gewesen? ¿Has estado alguna vez en Tokio?
Wie war dies möglich? ¿Cómo ha podido pasar?
Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen. Ella lucía como si hubiera estado enferma por un largo tiempo.
Alles ist möglich. Todo es posible.
Er schien reich gewesen zu sein. Él parecía haber sido rico.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Sé tan cortés como puedas cuando pides direcciones.
Ich bin mit meinem Bruder im Kino gewesen. Fui al cine con mi hermano.
Mach es sobald wie möglich. Hazlo lo más rápido posible.
Ich bin in Kanada gewesen. He estado en Canadá.
Lies so viele Bücher wie möglich. Lee tantos libros como te sea posible.
Er scheint reich gewesen zu sein. Él parece haber sido rico.
Kann das wirklich möglich sein? ¿Realmente puede ser posible?
Er muss reich gewesen sein. Él debe haber sido rico.
Geht so schnell wie möglich. Caminá lo más rápido posible.
Sie muss schön gewesen sein, als sie jung war. Ella debe haber sido hermosa cuando joven.
Ich versuche, so viele nützliche Bücher wie möglich zu lesen. Procuro leer la mayor cantidad de libros útiles que puedo.
Ich bin schon hier gewesen. He estado aquí antes.
Es ist nicht möglich bei WoW einen Jedi zu spielen. No es posible jugar con un Jedi en WoW.
Er ist wie ein Vater für mich gewesen. Él ha sido como un padre para mí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!