Примеры употребления "möchte" в немецком

<>
Переводы: все268 querer221 poder20 другие переводы27
Ich möchte noch ein Bier. Quiero otra cerveza.
Wer auch immer das Buch möchte, kann es haben. Quienquiera que quiera el libro puede llevárselo.
Ich möchte nach Australien reisen. Quiero viajar para Australia.
Ich möchte einen Korb, in dem ich diese Äpfel tragen kann. Quiero un cesto en el que pueda llevar estas manzanas.
Ich möchte ein Buch schreiben. Quiero escribir un libro.
Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann. Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato.
Ich möchte einen Diebstahl melden. Querría denunciar un robo.
Manchmal möchte ich Gott fragen, warum er in der Welt Armut, Hunger und Ungerechtigkeit zulässt, während er doch etwas dagegen tun könnte, doch ich fürchte, das er mir vielleicht dieselbe Frage stellen wird. A veces quiero preguntarle a Dios por qué permite que haya pobreza, hambre e injusticia en el mundo, cuando él podría hacer algo al respecto, pero me preocupa que me haga exactamente la misma pregunta.
Ich möchte ein Journalist werden. Quisiera ser periodista.
Ich möchte das Lied singen. Quiero cantar la canción.
Ich möchte eine Bar einrichten. Quiero instalar un bar.
Ich möchte etwas Kaltes trinken. Quiero beber algo frío.
Ich möchte etwas Koreanisches essen. Quiero comer algo coreano.
Ich möchte eine Tasse Pharisäer. Quiero una taza de Pharisee.
Sie möchte eine Heldin werden. Ella quiere ser una heroína.
Ich möchte eine Mango essen. Quiero comer un mango.
Ich möchte den Geschäftsführer sehen. Quiero ver al gerente.
Ich möchte heute niemanden sehen. Hoy no quiero ver a nadie.
Ich möchte zwei Kilo Zwiebeln. Quería dos quilos de cebollas.
Ich möchte Ihre Meinung dazu. Quiero su opinión.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!