Примеры употребления "liebten" в немецком

<>
Ich liebe dich, mein Schatz. Te amo, tesoro mío.
Ich habe kein Interesse daran, dich zu lieben. No me interesa amarte.
Ich liebe dich immer noch. Aún te amo.
Ich liebe meine Mutter sehr. Yo amo mucho a mi madre.
Ich liebe dich, mein Schatz. Te amo, tesoro mío.
Ich liebe dich immer noch. Aún te amo.
Ich werde dich immer lieben. Siempre te amaré.
Nicholas und Maria lieben sich. Nicolás y María se aman el uno al otro.
Man soll seine Mutter lieben. Debes amar a tu madre.
Nicholas und Maria lieben sich. Nicolás y María se aman el uno al otro.
Mein Liebhaber liebt mich nicht. Mi amante no me ama.
Die Jugend liebt das Abenteuer. Los jóvenes aman la aventura.
Die Liebe liebt die Liebe. El amor ama el amor.
Mein Vater liebt meine Mutter. Mi padre ama a mi madre.
Sie liebt ihren älteren Bruder. Ella ama a su hermano mayor.
Meine Liebhaberin liebt mich nicht. Mi amante no me ama.
Hast du irgendwann einen Mann geliebt? ¿Has amado a un hombre alguna vez?
Liebe deinen Nächsten wie dich selbst. Ama a tu prójimo como a ti mismo.
Er sagte, dass er mich liebe. Dijo que me amaba.
Heute liebe ich die ganze Welt. Hoy amo al mundo entero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!