Примеры употребления "lautes" в немецком

<>
Japan ist ein extrem lautes Land. Japón es un país extremadamente ruidoso.
Sprechen Sie bitte etwas lauter. Por favor, habla un poco más alto.
Kannst du bitte etwas lauter sprechen? ¿Podrías hablar un poco más fuerte por favor?
Diese Straße ist recht laut. Esa calle es muy ruidosa.
Ich hasse die nasalen Laute des Portugiesischen. Odio los sonidos nasales del idioma portugués.
Bitte sprich ein wenig lauter. Por favor, habla un poco más alto.
Ein leeres Fass klingt viel lauter. Un tambor vacío suena mucho más fuerte.
Ich kann laute Kinder nicht ertragen. No puedo soportar a los niños ruidosos.
Die Musik ist zu laut. La música está demasiado alta.
Mein Wecker tickt viel zu laut. Mi despertador hace tictac demasiado fuerte.
Er konnte nicht sprechen, weil die Zuschauer so laut waren. No pudo hablar porque la audiencia era demasiado ruidosa.
Er rezitierte laut das Gedicht. Leyó el poema en voz alta.
Seine laute Stimme erregte meine Aufmerksamkeit. Su fuerte voz llamó mi atención.
Augen sprechen manchmal lauter als Worte. A veces los ojos hablan más alto que las palabras.
Sprich lauter, damit dich jeder hören kann. Habla más fuerte para que todos puedan oírte.
Tom bat Mary, lauter zu singen. Tom le pidió a Mary que cantara más alto.
Wenn Fred laute Musik hört, wird er missvergnügt. Cuando Fred oye que la música está muy fuerte, se enfada.
Du musst nicht so laut reden. No tienes que hablar tan alto.
Die Forderungen nach dem Rücktritt Wulffs werden immer lauter. Las voces incitando a que Wulff renuncie se están volviendo más y más fuertes.
Er las das Gedicht laut vor. Leyó el poema en voz alta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!