Примеры употребления "lande" в немецком с переводом "campo"

<>
Ich wuchs auf dem Lande auf. Crecí en el campo.
Allmählich gewöhnt sie sich an das Leben auf dem Lande. Ella de a poco se acostumbra a esta vida en el campo.
Auch auf dem Lande gibt es Gewaltverbrechen. Neulich hat man bei uns im Dorf die Leiche eines ermordeten Landwirts aus dessen Jauchegrube gefischt. Incluso en el campo ocurren crímenes violentos. El otro día, en nuestra villa pescaron al cadáver de un campesino asesinado desde su fosa séptica.
Er lebt auf dem Land. Él vive en el campo.
Leben Sie gerne auf dem Land? ¿Le gusta vivir en el campo?
Ich gehe jeden Sommer aufs Land. Todos los veranos voy al campo.
Leben Sie gern auf dem Land? ¿Le gusta vivir en el campo?
Ich lebe nicht gern auf dem Land. No me gusta vivir en el campo.
Ich bin auf dem Land geboren und aufgewachsen. Nací y crecí en el campo.
Ich würde lieber allein auf dem Land leben. Preferiría vivir solo en el campo.
Gefällt es dir, auf dem Land zu Leben? ¿Te gusta vivir en el campo?
Ich träume von einem ruhigen Leben auf dem Land. Mi sueño es llevar una vida tranquila en el campo.
Sag mir den Grund, warum du auf dem Land leben möchtest. Dime por qué quieres vivir en el campo.
Da er auf dem Land lebte, empfing er so gut wie nie Besuch. Como vivía en el campo, no recibía nunca visitas.
Das Leben in der Stadt unterscheidet sich stark von dem auf dem Land. Vivir en la ciudad es bastante diferente que vivir en el campo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!