Примеры употребления "lag" в немецком

<>
Переводы: все70 estar58 gustar1 situarse1 другие переводы10
Ich lag auf dem Bauch. Me eché bocabajo.
Maria lag auf dem Rücken. María se acostó de espalda.
Lag auf dem Schreibtisch ein Buch? ¿Había un libro sobre el escritorio?
Die ganze Stadt lag im Dunkeln. Toda la ciudad quedó a oscuras.
Frischer Kaffeeduft lag in der Luft. Había olor a café fresco en el aire.
Er lag mit seiner Meinung meilenweit daneben. Su opinión distaba mucho de ser correcta.
Es lag viel Schnee im letzten Jahr. Hubo mucha nieve el año pasado.
Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs. El tigre se recostó en el medio de la jaula.
Der Duft von Frühlingsblumen lag in der Luft. En el aire había el olor de las flores de primavera.
Durch ein Stück Eisen, das auf den Gleisen lag, ist der Zug entgleist. El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!