Примеры употребления "kochte" в немецком

<>
Переводы: все39 cocinar36 hervir3
Tom wusste nicht, dass Mary gerne kochte. Tom no sabía que a Mary le gustaba cocinar.
Ich habe das Abendessen gekocht. Cociné la cena.
Würdest du mir bitte ein Ei kochen? ¿Hervirías un huevo por mí?
Aber ich kann gut kochen. Pero sé cocinar bien.
Das Wasser kocht nach ungefähr 5 Minuten. El agua hervirá en unos 5 minutos.
Sie kann nicht gut kochen. Ella no sabe cocinar bien.
Geben Sie den Reis ins kochende Wasser und lassen Sie ihn solange kochen, bis er das Wasser aufgenommen hat. Meta el arroz en el agua hirviendo, y déjelo cocerse hasta que haya absorbido el agua.
Ich werde heute Abend kochen. Yo cocinaré esta noche.
Seine Tochter kann nicht kochen. Su hija es mala para cocinar.
Katzen kochen ihre Mäuse nicht. Los gatos no cocinan a sus ratones.
Die Gute kocht eine Suppe. La buena mujer cocina una sopa.
Der Koch sitzt in der Küche. El cocinero está sentado en la cocina.
Mary benutzt beim Kochen kein Salz. Mary no usa la sal en su cocina.
Sie wird für alle kochen müssen. Ella tendrá que cocinar para todos.
Tom ist nicht nach Kochen zumute. Tom no tiene ganas de cocinar.
Was kochst du da im Schnellkochtopf? ¿Qué estás cocinando en la olla a presión?
Sie kocht gerne für ihre Familie. Le gusta cocinar para su familia.
Er weiß, wie man Fleisch kocht. Él sabe cómo se cocina la carne.
Mutter kocht dem Kind wieder Suppe. La madre cocina sopa para el niño otra vez.
Meine Schwester kocht in der Küche. Mi hermana está cocinando en la cocina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!