Примеры употребления "koche" в немецком

<>
Переводы: все45 cocinar36 cocinero6 hervir3
Ich koche besser als ich Tennis spiele. Se me da mejor cocinar que jugar al tenis.
Ich habe entschieden, was ich zum Abendessen koche. He decidido qué cocinar para la cena.
Zwei Lebensfragen hat die Frau: Was ziehe ich an, und was koche ich ihm? La mujer tiene dos preguntas vitales: ¿Qué me pongo? y ¿qué cocino?
Ich habe das Abendessen gekocht. Cociné la cena.
Du bist ein guter Koch. Eres un buen cocinero.
Würdest du mir bitte ein Ei kochen? ¿Hervirías un huevo por mí?
Aber ich kann gut kochen. Pero sé cocinar bien.
Er ist ein miserabler Koch. Es un cocinero pésimo.
Das Wasser kocht nach ungefähr 5 Minuten. El agua hervirá en unos 5 minutos.
Sie kann nicht gut kochen. Ella no sabe cocinar bien.
Unser Koch ist heute sehr beschäftigt. Nuestro cocinero está muy ocupado hoy.
Geben Sie den Reis ins kochende Wasser und lassen Sie ihn solange kochen, bis er das Wasser aufgenommen hat. Meta el arroz en el agua hirviendo, y déjelo cocerse hasta que haya absorbido el agua.
Ich werde heute Abend kochen. Yo cocinaré esta noche.
Zuerst müssen wir den Koch entlassen. Para empezar, debemos despedir al cocinero.
Seine Tochter kann nicht kochen. Su hija es mala para cocinar.
Ihr Mann ist ein hervorragender Koch. Su esposo es un excelente cocinero.
Katzen kochen ihre Mäuse nicht. Los gatos no cocinan a sus ratones.
Der einzige Unterschied zwischen einem schlechten Koch und einem Giftmischer ist die Absicht. La única diferencia entre un mal cocinero y un envenenador es la intención.
Die Gute kocht eine Suppe. La buena mujer cocina una sopa.
Der Koch sitzt in der Küche. El cocinero está sentado en la cocina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!