Примеры употребления "knapp" в немецком

<>
Diesen Monat bin ich knapp bei Kasse. Este mes estoy escaso de dinero.
Es passen knapp fünfzig Menschen in diesen Saal. Caben cincuenta personas apenas en esta sala.
Das Problem ist, dass wir knapp bei Kasse sind. El problema es que estamos escasos de plata.
Ich bin knapp bei Kasse. Ando mal de dinero.
Er ist knapp über 40. Tiene cuarenta y pico.
Er entging nur knapp dem Tode. Escapó por poco de la muerte.
Wasser ist in dieser Gegend knapp. El agua escasea en esta zona.
Er entkam nur knapp einem Unglück. Escapó por poco de un desastre.
Ich bin im Moment knapp bei Kasse. Momentáneamente estoy corto de efectivo.
Ich habe das Flugzeug nur knapp verpasst. He perdido el vuelo por un minuto.
Er ist nur knapp dem Tod entkommen. Escapó por poco de la muerte.
1994 waren Wasser und Reis in Japan knapp. En 1994 hubo escasez de agua y arroz en Japón.
Im Moment bin ich ein bisschen knapp bei Kasse. Estoy un poco corto de efectivo por el momento.
Das Problem ist, dass ich dieser Tage knapp bei Kasse bin. El problema es que ando corto de dinero estos días.
Meine neuen Stiefel sind aus echtem Leder, haben ziemlich hohe Absätze und reichen mir bis knapp unter's Knie. Mis botas nuevas son de piel auténtica, tienen bastante tacón y me llegan hasta casi debajo de las rodillas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!