Примеры употребления "kleinen Finger" в немецком

<>
Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger. La mano tiene cinco dedos: el pulgar, el índice, el medio, el anular y el meñique.
Der Säugling nuckelt an seinem Finger. El bebé se está chupando su dedo.
Unser Mittagessen nahmen wir in einer kleinen Cafeteria ein. Almorzamos en una pequeña cafetería.
Ich habe mir mit einem Messer in meinen Finger geschnitten. Me he cortado en el dedo con un cuchillo.
Diese Geldbörse aus schwarzem Leder öffnen und schließen Sie mit Leichtigkeit durch das Drücken eines kleinen Knopfes. Este monedero de piel negra lo abre y cierra usted fácilmente apretando un botoncito.
Schneide dir nicht in den Finger. No te cortes el dedo.
Die Großen essen die Kleinen. Los grandes se comen a los pequeños.
Das kleine Mädchen nuckelt an seinem Finger. La niñita se está chupando el dedo.
Tom wünscht sich, einen kleinen Obstgarten zu besitzen. Tom desea ser dueño de una pequeño jardín frutal.
Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt. Nuestra hija se quemó el dedo con un fósforo.
Sie wuchs in einer kleinen Stadt auf. Ella creció en un pequeño pueblo.
Ich habe mir mit dem Messer in den Finger geschnitten. Me he cortado el dedo con el cuchillo.
Wir aßen in einem kleinen Café zu Mittag. Almorzamos en una pequeña cafetería.
Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten? ¿Alguna vez se cortaron el dedo con un cuchillo?
Ich bin in einem kleinen Städtchen aufgewachsen. Crecí en un pequeño pueblo.
Mit dem Finger auf einen weißen Kranich zeigend, der hoch in der Luft flog, sagte das Kind: „Er ist weiß wie Jade und überhaupt wunderschön. Ich will ebenso wie er überall hinfliegen.“ Con el dedo apuntando a una blanca grulla que volaba alto por los aires, la niña dijo: "Ella es blanca como el jade, y completamente maravillosa. Quiero volar por todos lados igual que ella."
Ich habe Schmerzen in meinem kleinen Zeh. Me duele el dedo pequeño del pie.
Mein Vater rührt zuhause keinen Finger. En casa, mi padre no mueve ni un dedo.
Sie ist in einem kleinen Städtchen aufgewachsen. Ella creció en un pequeño pueblo.
Ich habe mich in den Finger geschnitten. Me he cortado en el dedo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!