Примеры употребления "kleine" в немецком

<>
Переводы: все167 pequeño129 bajo10 menor9 chico5 insignificante1 другие переводы13
Jeder kleine Junge braucht einen Helden. Todos los niñitos necesitan un héroe.
Das sind kleine Fische für mich. Está chupado.
Dieses kleine Mädchen lebt in Brasilien. Esta niñita vive en Brasil.
Kannst du eine kleine Weile warten? ¿Puedes esperar un momentito?
Das kleine Mädchen spielt mit einem Püppchen. La niñita está jugando con una muñeca.
Das kleine Mädchen nuckelt an seinem Finger. La niñita se está chupando el dedo.
Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden. Mi querido gatito desapareció hace una semana.
Das kleine Mädchen hat eine Puppe in den Händen. La niñita tiene una muñeca en sus manos.
Deine kleine Tochter ist geboren und es geht ihr gut. Tu bebé nació y se encuentra bien.
Zwei kleine Eichhörnchen, ein weißes und ein schwarzes, lebten in einem großen Wald. Dos ardillitas, una blanca y otra negra, vivían en un gran bosque.
Der Junge sammelte eine Handvoll Erdnüsse und legte sie in eine kleine Schachtel. El niño juntó un puñado de maníes y los metió en una cajita.
Obwohl er arbeitet und zwei kleine Kinder hat, hat er ein Universitätsstudium begonnen. Aunque tiene dos hijos y trabaja, ha empezado a estudiar en la universidad.
Eine große Trommel, eine kleine Trommel und Becken waren einst alles, was ein Komponist brauchte, um ein Werk exotisch klingen zu lassen. Un bombo, una caja y platillos una vez fueron todo lo que un compositor necesitaba para hacer a una obra sonar exótica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!