Примеры употребления "kannte" в немецком с переводом "conocer"

<>
Ich kannte die Melodie nicht. No conocía la melodía.
Ich kannte das Lied nicht. No conocía esa canción.
Tom kannte diese Frau überhaupt nicht. Tom no conocía en absoluto a esa mujer.
Tom kannte diese Frau gar nicht. Tom no conocía en absoluto a esa mujer.
Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte. A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía.
Ich kenne keine von ihnen. No conozco a ninguno de ellos.
Ich kenne keine blinden Männer. No conozco a ningún ciego.
Ich kenne keinen der beiden. No conozco a ninguno de los dos.
Ich kenne nicht alle Studenten. No conozco a todos los estudiantes.
Ich kenne ihn gar nicht. No le conozco en absoluto.
Ich kenne sie sehr gut. La conozco muy bien.
Ich kenne keinen seiner Brüder. No conozco a ninguno de sus hermanos.
Ich kenne keinen von ihnen. No conozco a ninguno de ellos.
Ich kenne John seit 1976. Conozco a John desde 1976.
Er lernte mehrere Dorfbewohner kennen. Él conoció a varios habitantes del pueblo.
Die beiden Frauen kennen sich. Las dos mujeres se conocen.
Kennen Sie zufällig Professor López? Por casualidad, ¿conoce usted al profesor López?
Wir kennen uns seit Jahren. Nos conocemos desde hace años.
Kennen Sie ein gutes Restaurant? ¿Conoce un buen restaurante?
Kennen Sie die Hauptstadt Belgiens? ¿Usted conoce la capital de Bélgica?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!