Примеры употребления "körper" в немецком

<>
Переводы: все26 cuerpo26
Mir tut der Körper weh. Me duele el cuerpo.
Dein Körper sagt ja da zu. Tu cuerpo dice que sí.
Kegel und Pyramide sind mathematische Körper. El cono y la pirámide son cuerpos geométricos.
Essen ist Kraftstoff für unsere Körper. La comida es combustible para nuestros cuerpos.
Ich benutzte seinen enthaupteten Körper als Schutzschild. Usé su cuerpo decapitado como escudo.
Auch auf dem menschlichen Körper sind Haare. También sobre el cuerpo humano crece pelo.
Mein Körper ist nicht so biegsam wie früher. Mi cuerpo no es tan flexible como antes.
Der Körper der komplexen Zahlen ist algebraisch abgeschlossen. El cuerpo de los números complejos es algebraicamente cerrado.
Ich bemühte mich aufzustehen, doch mein Körper war bleischwer. Traté de levantarme, pero mi cuerpo estaba pesado como plomo.
Das Gift breitete sich in seinem gesamten Körper aus. El veneno se extendió por todo su cuerpo.
Ein Zimmer ohne Bücher ist wie ein Körper ohne Seele. Una habitación sin libros es como un cuerpo sin alma.
Die Identifizierungsmaßnahmen werden sehr schwierig, da viele Körper verkohlt sind. Los trabajos de identificación se tornan muy difíciles debido a que muchos cuerpos están carbonizados.
Sie haben den Körper eines Neugeborenen in einer Gefriertruhe gefunden. Ellos encontraron el cuerpo de un recién nacido en un congelador.
Ich würde gerne wissen, wie der Körper diese Substanzen aufnimmt. Me gustaría saber cómo el cuerpo absorbe estas sustancias.
Eine Wohnung ohne Bücher ist wie ein Körper ohne Seele. Una habitación sin libros es como un cuerpo sin alma.
Ich bemühte mich aufzustehen, doch mein Körper war schwer wie Blei. Traté de levantarme, pero mi cuerpo estaba pesado como plomo.
Körper und Geist sind Zwillinge: Nur Gott weißt, welcher welcher ist. El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál.
Sport ist für den Körper, was Denken für das Gehirn ist. El ejercicio es para el cuerpo lo que pensar es para el cerebro.
Als ihr Anführer starb, legten sie seinen Körper in ein breites Grab. Cuando su líder murió, pusieron su cuerpo en una gran tumba.
Unser Körper benötigt Kalzium für sein Wachstum, vor allem für die Bildung und Festigung der Knochen. Nuestro cuerpo necesita calcio para su crecimiento, sobre todo para la formación y fortalecimiento de los huesos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!