Примеры употребления "könnte" в немецком

<>
Переводы: все1469 poder1367 saber88 другие переводы14
Ihr könnte etwas zugestoßen sein. Algo debió haberle pasado a ella.
Er könnte sich verfahren haben. Él tal vez se perdió.
Könnte ich eine Papiertüte haben? ¿Me da una bolsa de papel?
Könnte uns jemand mal helfen? Necesitamos que alguien nos ayude.
Könnte ich bitte dein Telefon benutzen? Me permitiría usar su teléfono, ¿por favor?
Ιch könnte ihn auf den Mond schießen! Le mandaría a la luna de una patada.
Er machte sich Sorgen darüber, was passieren könnte. Él estaba preocupado por qué ocurriría.
Ich habe nichts, womit ich mich warm anziehen könnte. No tengo nada con qué abrigarme.
Er hat keine Freunde, mit denen er spielen könnte. Él no tiene amigos con quienes jugar.
Ich habe keinen Freund, mit dem ich sprechen könnte. No tengo un amigo con quien hablar.
Ich hätte nie gedacht, dass er so etwas Grausames tun könnte. Nunca pensé que sería capaz de hacer algo tan cruel.
Tom hätte nie gedacht, dass er das, was er soeben tat, vollbringen könnte. Tom nunca había pensado que sería capaz de hacer lo que acaba de hacer.
Ich treffe dich so selten, dass ich deine Gesichtszüge vergessen könnte, sähe ich dich nicht stets in meinem Herzen. Te veo tan poco, que me olvidaría de tus rasgos si no los viera siempre en mi corazón.
In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen. En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!