Примеры употребления "interessante" в немецком

<>
Переводы: все74 interesante74
Thai ist eine interessante Sprache. El tailandés es un idioma interesante.
Das ist eine interessante Information. Es una información interesante.
Das ist eine interessante Geschichte. Es una historia interesante.
Ich mag interessante Filme lieber. Prefiero películas interesantes.
Er erzählte uns eine interessante Geschichte. Él nos contó una historia interesante.
Sie erzählte mir eine interessante Geschichte. Me contó una historia interesante.
Das Foto hat eine sehr interessante Geschichte. Esta foto tiene una historia muy interesante.
Vater erzählte uns eine sehr interessante Geschichte. Papá nos contó una historia muy interesante.
Er hat uns eine interessante Idee vorgestellt. Nos presentó una idea interesante.
Er erzählte seinem Sohn eine interessante Geschichte. Él le contó a su hijo una historia interesante.
Gestern las ich eine wirklich interessante Erzählung. Ayer leí un cuento realmente interesante.
Gestern habe ich eine interessante Geschichte gelesen. Ayer leí una historia interesante.
Du kennst viele interessante Orte, nicht wahr? Conoces muchos sitios interesantes, ¿no es así?
Vater hat uns eine sehr interessante Geschichte erzählt. Papá nos contó una historia muy interesante.
Die Ergebnisse unserer Meinungsumfrage erlauben einige interessante Schlussfolgerungen. Los resultados de nuestra encuesta permiten algunas conclusiones interesantes.
Hast du auf der Party viele interessante Leute getroffen? ¿Conociste mucha gente interesante en la fiesta?
In einem dieser Forschungsprojekte hat man eine sehr interessante Tendenz diagnostiziert. En uno de estos proyectos de investigación se diagnosticó una tendencia muy interesante.
Es scheint mir, dass viele meiner Freunde ihre Aufmerksamkeit nur auf oberflächlich interessante Themen richten. Me da la impresión de que muchos de mis amigos dirigen su atención solo a los temas superficialmente interesantes.
Leider hatten wir in der letzten Zeit wenig Gelegenheit, um über einige interessante Themen zu plaudern. Desafortunadamente, últimamente hemos tenido pocas oportunidades para conversar sobre algunos temas interesantes.
Das Buch ist sehr interessant. El libro es muy interesante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!