Примеры употребления "im sterben liegen" в немецком

<>
Tom liegt im Sterben. Tom está muriendo.
Großvater liegt im Sterben. El abuelo está a punto de morir.
Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen lassen hat. Quizás ella se olvidó el paraguas en el autobús.
Ich liebe sie so sehr, dass ich für sie sterben würde. La amo tanto que moriría por ella.
Es gefällt dir, im Gras zu liegen. Te gusta estar tumbado sobre la hierba.
„Möchte noch jemand sterben?“, fragte der Terrorist. — „Ich nicht“, war meine Antwort. "¿Alguien más quiere morir?" preguntó el terrorista. "Yo no" fue mi respuesta.
Tom liebt es, an einem sonnigen Tag im Gras zu liegen. A Tom le encanta tumbarse en el césped los días soleados.
Sie wird bald sterben. Ella morirá pronto.
Liegen auf dem Tisch Bücher? ¿Hay libros sobre la mesa?
Bedenke, dass du sterben musst. Recuerda que debes morir.
An einem Regentag kam Pelayo nach Hause und sah im Hof einen greisen Mann im Schlamm liegen. Un día de lluvia Pelayo regresó a su casa y vio en el patio a un hombre muy viejo tumbado en el lodazal.
Wenn wir hier bleiben, werden wir alle Gefahr laufen zu sterben. Si nos quedamos acá, todos estaremos corriendo riesgo de muerte.
Ich lasse meinen Regenschirm immer im Zug liegen. Siempre se me olvida mi paraguas en el tren.
Die Neider sterben, der Neid nie. Los envidiosos mueren, la envidia nunca.
Die Schlüssel liegen auf dem Tisch. Las llaves están encima de la mesa.
Jedes Lebewesen wird eines Tages sterben. Todo lo que vive morirá algun día.
An mir soll es nicht liegen, wenn die Sache schief geht. Si las cosas salen mal no es por mi culpa.
Ohne medizinische Behandlung hätte der Patient sterben können. Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto.
Mein Herr, Sie haben Ihr Feuerzeug auf dem Tisch liegen gelassen. Señor, ha olvidado el encendedor encima de la mesa.
Wenn Sie das essen, werden Sie sterben. Si come eso, morirá.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!