Примеры употребления "heißt" в немецком

<>
Переводы: все44 llamarse17 significar6 decirse3 другие переводы18
Was hältst du von einer Tasse Tee? Das heißt, wenn du nicht zu beschäftigt bist. ¿Qué tal una taza de té? Es decir, si no estás muy ocupado.
Schwefelsäure ist eine hygroskopische, das heißt eine wasseranziehende, Flüssigkeit. El ácido sulfúrico es un líquido higroscópico, lo que quiere decir que absorbe agua.
Wie heißt diese Straße, bitte? ¿Cuál es el nombre de esta calle, por favor?
Ein junger Hund heißt Welpe. A un perro joven se lo llama "cachorro".
Ich konsumiere, das heißt ich existiere. Consumo, eso quiere decir que existo.
Es heißt, jeder hat einen Schutzengel. Dicen que cada persona tiene su ángel de la guarda.
Wie heißt der längste Fluss der Welt? ¿Cuál es el río más largo del mundo?
Es heißt, sie sei in Deutschland geboren. Dicen que nació en Alemania.
Es heißt, er sei ein netter Kerl. Dicen que él es un buen tipo.
Ich muss wissen, wie der Lehrer heißt. Tengo que saber el nombre del profesor.
Die Schwester von Vater oder Mutter heißt Tante. La hermana de su padre o de su madre es su tía.
Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen. Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender.
Du weißt nicht, was es heißt, arm zu sein. Tú no sabes lo que es ser pobre.
Du hast keine Ahnung, was es heißt, arm zu sein. Tú no sabes lo que es ser pobre.
Wenn es keine Lösung gibt, dann heißt dies, es gibt kein Problem. Si no hay ninguna solución, es que no hay ningún problema.
Glück haben heißt, die Eigenschaften haben, die von der Zeit verlangt werden. Tener suerte es tener las cualidades que se le exigen al tiempo.
Das Delirium einer einzelnen Person nennt man Wahnsinn, das Delirium von Tausenden heißt Religion. El delirio de una persona se le dice locura, el delirio de miles se le llama religión.
Heute habe ich viele spanische Wörter gelernt und weiß jetzt, was "Backe", "Kinn" und "Knie" heißt. Hoy he aprendido muchas palabras españolas y ahora sé decir "mejilla", "barbilla" y "rodilla".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!