Примеры употребления "hat vor" в немецком

<>
Mein Bruder hat vor, mich umzubringen. Mi hermano va a matarme.
Das Stadtleben hat Vor- und Nachteile. La vida urbana tiene sus ventajas y desventajas.
Mein Ehemann hat vor, mich umzubringen. Mi esposo me va a matar.
Es hat vor einer Stunde aufgehört zu schneien. Dejó de nevar hace una hora.
Er hat vor zwei Wochen seinen Abschluss gemacht. Él se graduó hace dos semanas.
Mein Vater hat vor, nächste Woche Korea zu besuchen. Mi padre planea visitar Corea la semana que viene.
Der Arzt hat mich vor dem sicheren Tod gerettet. El médico me salvó de una muerte segura.
Lucy hat mich vor drei Tagen besucht. Lucy vino a verme hace tres días.
Das Kind hat Angst vor der Dunkelheit. Al niño le da miedo la oscuridad.
Sie hat Angst vor Katzen. Ella teme a los gatos.
Er hat Angst vor dem Tod. Él le teme a la muerte.
Sie hat Angst vor bellenden Hunden. Ella tiene miedo de los perros que ladran.
Er hat Angst vor Hunden. Él le teme a los perros.
Sie hat Angst vor Hunden. Ella tiene miedo de los perros.
Nancy hat Angst vor Hunden. Nancy tiene miedo a los perros.
Er hat Angst vor dem Hund. Él tiene miedo del perro.
Merry hat Angst vor Hunden. Merry le tiene miedo a los perros.
Meine Mutter hat das Haus vor zehn Minuten verlassen. Mi madre salió de casa hace diez minutos.
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen. Pero en serio, el episodio 21 casi me hizo llorar de risa.
Er hat große Angst vor Hunden. Él tiene mucho miedo de los perros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!