Примеры употребления "hat lust" в немецком

<>
Sie hat Lust zu tanzen. Ella tiene ganas de bailar.
Diese Karten gelten dafür, wenn man Lust hat, auf Vergnügungsfahrten zu fahren. Estos boletos sirven para cuando uno quiera ir en un viaje de placer.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Manchmal bekomme ich Lust zu lachen. A veces me entrar ganas de reír.
Tom hat einen gelben Sportwagen. Tom tiene un auto deportivo amarillo.
Ich habe keine Lust, ihm die Wahrheit zu sagen. No tengo ganas de decirle a él la verdad.
Der Trainer der argentinischen Auswahl glaubt, dass Deutschland bis zu diesem Moment besser gespielt hat. El técnico de la selección argentina cree que hasta ese momento, Alemania estaba jugando mejor.
Hättest du Lust einen Spaziergang zu machen? ¿Te apetece dar un paseo?
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Él ordenó su cuarto.
Der alte Mann verlor die Lust am Leben. El anciano perdió las ganas de vivir.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ich habe Lust, zu verreisen. Tengo ganas de ir de viaje.
Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert. La calidad de la traducción ha mejorado.
"Ich habe Lust ein wenig Karten zu spielen." - "Ich auch!" "Tengo ganas de jugar cartas un rato." "¡Yo también!"
Mehr als zwanzig Prozent der Bevölkerung hat ein Auto. Más del 20% de la población tiene automóvil.
Ich habe gerade keine Lust, meine Matheaufgaben zu machen. No tengo ganas de hacer mi tarea de matemáticas ahora.
Er hat keine politischen Ambitionen. Él no tiene ninguna ambición política.
Hast du Lust, ins Kino zu gehen? ¿Te gusta ir al cine?
Es hat aufgehört zu regnen. Ha dejado de llover.
Ich habe keine Lust, heute Abend Bier zu trinken. Esta noche no tengo ganas de beber cerveza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!