Примеры употребления "halb offen" в немецком

<>
Es fängt halb sieben an. Comienza a las 6:30 horas.
Der Supermarkt ist offen. El supermercado está abierto.
Ein gesunder Mensch ohne Geld ist halb krank. Una persona sana sin dinero está medio enferma.
Lass die Fenster bitte offen. Por favor, dejá las ventanas abiertas.
Deine Kamera ist nur halb so groß wie meine. Tu cámara es sólo la mitad de grande que la mía.
Haben Sie das Fenster offen gelassen? ¿Has dejado la ventana abierta?
Ich glaube nur halb, was er sagt. Sólo me creo la mitad de lo que él dice.
Wer hat die Tür offen gelassen? ¿Quién ha dejado la puerta abierta?
Ich habe um halb zwei einen Termin beim Professor. Tengo una cita con el profesor a la 1:30.
Wie peinlich! Sein Hosenstall stand während seines ganzen Auftritts offen. ¡Qué vergüenza! Tuvo el cierre abierto durante toda su aparición.
Die Schule fängt um halb neun an. El colegio empieza a las 8 y media.
Dieser Ort steht allen offen. Este lugar es accesible para todos.
Ich frühstückte um halb acht. Desayuné a las 7:30.
Hast du gestern nacht die Tür offen gelassen? ¿Tú dejaste la puerta abierta anoche?
Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer. Mi perro es casi la mitad de grande que el de usted.
Er hat die Tür offen gelassen. Él dejó la puerta abierta.
Er kam pünktlich um halb neun an. Él llegó a las 8:30 en punto.
Die Tür des Sitzungszimmers steht offen. La puerta de la sala de reuniones está abierta.
Er hat das Fenster offen gelassen. Él ha dejado la ventana abierta.
Ich ließ das Fenster über Nacht offen. Dejé abierta la ventana toda la noche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!