Примеры употребления "habe vor" в немецком

<>
Ich habe vor nichts Angst. No temo nada.
Ich habe vor, zu studieren. Voy a estudiar.
Ich habe vor dem Frühstück geduscht. Me bañé antes del desayuno.
Ich habe vor zweieinhalb Stunden gegessen. Comí hace dos horas y media.
Ich habe vor 8 Jahren geheiratet. Me casé hace 8 años.
Ich habe vor, heute ins Theater zu gehen. Planeo ir al teatro hoy.
Ich habe vor, in der Stadt zu bleiben. Planeo quedarme en la ciudad.
Ich habe vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen. Dejé de fumar hace dos años.
Ich habe vor sechs Monaten aufgehört zu rauchen. Dejé de fumar hace seis meses.
Ich habe vor kurzem mit dem Rauchen aufgehört. Dejé de fumar hace poco.
Ich habe vor einem Jahr mit dem Rauchen aufgehört. Dejé de fumar hace un año.
Ich habe vor sechs Monaten mit dem Rauchen aufgehört. Dejé de fumar hace seis meses.
Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen, sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe. Cuando termine los exámenes, planeo darme unas largas vacaciones.
Ich habe vor, zu gehen. Mir ist es egal, ob du es tust oder nicht. Yo tengo pensado ir. No me importa si tú lo haces o no.
Ich habe vor, jeden Tag ein paar Stunden dem Englischlernen zu widmen. Pretendo dedicar un par de horas al día a estudiar inglés.
Ich habe es vor drei Tagen in der Zeitschrift gelesen. Lo leí en la revista hace tres días.
Genau das habe ich vor. Eso es justo lo que pretendo.
Ich habe sie vor drei Jahren das erste Mal getroffen. La primera vez que la vi fue hace tres años.
Wenn ich an der Universität angenommen werde, habe ich vor, Wirtschaftswissenschaften zu studieren. Si logro entrar en la universidad tengo pensado estudiar Economía.
Ich bin sicher, ich habe sie vor zwei Jahren gesehen. Estoy seguro de que la vi hace dos años.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!