Примеры употребления "gut gelaunt" в немецком

<>
Ich zwang mich dazu, mich gut gelaunt zu zeigen. Me forcé a mí mismo a mostrar buen humor.
Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war. De niño podía nadar bien.
Wozu ist das gut? ¿Para qué sirve eso?
Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen. Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern. En mi opinión, un sitio web bien diseñado no debería requerir desplazamiento horizontal.
Ich schätze diese Krawatte passt gut zum Anzug. Supongo que esta corbata queda bien con el traje.
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören. Dejarás de hacer eso si sabes lo que es bueno para ti.
Er spricht genauso gut Thai wie Englisch. Él habla tailandés tan bien como inglés.
Um elf passt es mir gut. A las once me viene bien.
Sie kann sehr gut Klavier spielen. Ella puede tocar muy bien el piano.
Die Geschichte ist gut ausgegangen. La historia acabó bien.
Er ist gut im Kartenspiel. Él es bueno para las cartas.
Gute Nacht, schlaf gut. Buenas noches, que duermas bien.
Ann spielt sehr gut Tennis. Anna juega muy bien tenis.
Dieses Messer schneidet nicht gut. Este cuchillo no corta bien.
Spielst du gut Tennis? ¿Juegas bien al tenis?
Meins ist nicht so gut wie deins. El mío no es tan bueno como el tuyo.
Es ist so gut wie getan. Dicho y hecho.
Lassen wir es damit gut sein. Dejémoslo estar.
Du sprichst gut Französisch! ¡Hablas bien francés!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!