Примеры употребления "grausam" в немецком

<>
Переводы: все8 cruel8
Es war grausam von ihm, seinen Hund zu schlagen. Fue cruel de su parte el pegarle a su perro.
Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen. Es cruel burlarse de un ciego.
Es ist grausam von ihm, ihr solche Dinge zu sagen. Es cruel de su parte al decirle tales cosas.
Das war ein grausames Verbrechen. Ese fue un cruel crimen.
Es war einmal ein grausamer König. Había una vez un cruel rey.
Kann ein Kind etwas derart Grausames tun? ¿Acaso un niño haría una cosa tan cruel?
Die Polizei sucht nach Indizien des grausamen Mordes. Los policías están buscando pistas del cruel asesinato.
Ich hätte nie gedacht, dass er so etwas Grausames tun könnte. Nunca pensé que sería capaz de hacer algo tan cruel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!