Примеры употребления "ging hinauf" в немецком

<>
Sie ging hinauf in ihr Schlafzimmer. Ella subió a su dormitorio.
Sie ging schnell die Treppe hinauf. Ella subió rápido por la escalera.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. Se fue sin despedirse.
Ken rannte den Abhang hinauf. Ken subió la cuesta corriendo.
Zunächst ging er zum Bahnhof. Primero, fue a la estación.
Tom steigt die Treppe hinauf. Tom va subiendo las escaleras.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. Él se arrodilló y rogó por las almas de los caídos.
Das Auto fuhr mit Mühe und Not den Abhang hinauf. El coche subió la cuesta a duras penas.
Er ging nach Paris, wo er mich zum ersten Mal traf. Él fue a París, donde me conoció por primera vez.
Du musst den Hügel hinauf gehen. Tú debes subir la colina.
Gestern ging ich in den Fluss schwimmen. Ayer fui a nadar al río.
Ich ging oft mit ihm angeln. Iba a menudo a pescar con él.
Ich hatte schlimme Kopfschmerzen. Deswegen ging ich früh zu Bett. Tenía un terrible dolor de cabeza, así que me fui a acostar temprano.
Er ging nach London um Englisch zu lernen. Se fue a Londres para aprender el inglés.
Ich habe mich verschlafen, weil ich spät ins Bett ging. Me he dormido porque me fui tarde a la cama.
Er ging nach Amerika, um Englisch zu lernen. Él fue a América a estudiar inglés.
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht. Ella estaba muy bien antes del almuerzo, pero después se sintió enferma.
Sie ging mit ihm in das Kino. Ella fue con él al cine.
Sie ging raus. Ella salió.
Ich ging dorthin, um ihn zu treffen. Fui allí a encontrarme con él.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!