Примеры употребления "gewöhnen" в немецком

<>
Переводы: все53 acostumbrar26 acostumbrarse26 другие переводы1
Ihr werdet euch schnell an das kalte Wetter gewöhnen. Os acostumbraréis rápido al clima frío.
Zuerst hatte er Schwierigkeiten, sich an sein neues Haus zu gewöhnen. Al principio tuvo dificultades para acostumbrarse a su nueva casa.
Anfänglich hatte er Probleme, sich an das Leben in seinem neuen Haus zu gewöhnen. En un comienzo, él tuvo problemas acostumbrándose a vivir en su nueva casa.
Man gewöhnt sich an alles. Uno se acostumbra a todo.
Man gewöhnt sich an alles. Uno se acostumbra a todo.
John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben. John está acostumbrado a quedarse levantado hasta medianoche.
Wir sind gewohnt, Schuhe zu tragen. Estamos acostumbrados a llevar zapatos.
Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt. Yo no estoy acostumbrado a trabajar duro.
Ich bin an den Lärm gewöhnt. Estoy acostumbrado al ruido.
Er ist es gewöhnt, früh aufzustehen. Él está acostumbrado levantarse temprano.
Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben. Estoy acostumbrado a estar despierto hasta tarde en la noche.
Die Leute hier sind die Kälte gewohnt. La gente aquí está acostumbrada al frío.
Ich bin an die Sommerhitze schon gewöhnt. Ya estoy acostumbrado al calor del verano.
Weil ich daran gewöhnt bin, früh aufzustehen. Porque estoy acostumbrado a levantarme temprano.
Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt. No estoy acostumbrado a semejante trato.
Er gewöhnte sich schnell an kaltes Wetter. Él se acostumbró enseguida al clima frío.
Er gewöhnte sich schnell an kaltes Wetter. Él se acostumbró enseguida al clima frío.
Sie ist es gewohnt, die ganze Nacht aufzubleiben. Ella acostumbra quedarse despierta toda la noche
Ich bin es nicht gewohnt, so früh aufzustehen. No estoy acostumbrado a levantarme tan pronto.
Ich bin schon daran gewöhnt, ausgelacht zu werden. Ya estoy acostumbrado a que se rían de mí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!