Примеры употребления "geschuldet" в немецком с переводом "deber"

<>
Переводы: все15 deber15
Die meisten Autounfälle sind der Unaufmerksamkeit des Fahrers geschuldet. La mayoría de los accidentes automovilísticos son debido a la distracción del conductor.
Ich schulde dir zehn Dollar. Te debo diez dólares.
Ich schulde ihm 1000 Dollar. Le debo 1.000 dólares.
Ich schulde ihm 10 Dollar. Le debo 10 dólares.
Ich schulde dir 3000 Yen. Te debo 3.000 yenes.
Ich schulde ihr 10 Dollar. Le debo diez dólares a ella.
Ich muss meine Schulden zurückzahlen. Debo pagar mis deudas.
Du schuldest mir 1.000 $. Me debes 1000 dólares.
Man schuldet dir eintausend Yen. Te deben mil yenes.
Nick schuldet mir zehn Dollar. Nick me debe diez dólares.
Ich schulde meinem Onkel 10 000$. Le debo 10.000 $ a mi tío.
Liste mal auf, was ich dir schulde. Mantén una lista de lo que te debo.
Reich ist der, der niemandem etwas schuldet. El rey es quien no le debe nada a nadie.
Ich habe ihm das Geld zurückgezahlt, das ich ihm schuldete. Le pagué a él el dinero que le debía.
Es kann sein, dass er mir etwas von dem zurückzahlt, was er mir schuldet. Puede que él me pague algo del dinero que me debe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!