Примеры употребления "geheiratet" в немецком

<>
Переводы: все68 casarse67 другие переводы1
Sie hat mit siebzehn geheiratet. Ella se casó a la edad de 17 años.
George hat meine Schwester geheiratet. George se casó con mi hermana.
Sie hat mit 17 geheiratet. Ella se casó cuando tenía 17.
Sie hat einen Amerikaner geheiratet. Ella se casó con un estadounidense.
Dein Bruder hat geheiratet, oder? Tu hermano se casó, ¿no?
Sie hat einen Musiker geheiratet. Se casó con un músico.
Sie hat sofort neu geheiratet. Ella se casó volvió a casar en seguida.
Er hat meine Schwester geheiratet. Él se casó con mi hermana.
Wenn ich sie bloß geheiratet hätte. Ojalá me hubiera casado con ella.
Wir haben vor sieben Jahren geheiratet. Nos casamos hace siete años.
Meine Schwester hat einen Arzt geheiratet. Mi hermana se casó con un doctor.
Ich wünschte, ich hätte sie geheiratet. Ojalá me hubiera casado con ella.
Ich habe geheiratet und zwei Kinder. Me he casado y tengo dos hijos.
Ich habe vor 8 Jahren geheiratet. Me casé hace 8 años.
Ich habe am 1. Juni geheiratet. Me casé el primero de junio.
Sie hat ihn für sein Geld geheiratet. Ella se casó con él por el dinero.
Meine Eltern haben vor meiner Geburt geheiratet. Mis padres se casaron antes de que yo naciera.
Sie hat ihn wegen seines Geldes geheiratet. Ella se casó con él por el dinero.
Sie haben geheiratet, als sie jung waren. Se casaron cuando eran jóvenes.
Sie hat einen reichen, alten Mann geheiratet. Ella se casó con un anciano rico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!