Примеры употребления "gegen" в немецком

<>
Переводы: все89 contra55 hacia4 a eso de2 a pesar de1 frente a1 другие переводы26
Ich bin allergisch gegen Milch. Tengo alergia a la leche.
Er kam gegen zwei Uhr. Él vino cerca de las dos en punto.
Hast du Medikamente gegen Husten? ¿Tienes medicamentos para la tos?
Frankreich hat etwas gegen Zigeuner. Francia la tiene tomada con los gitanos.
Ich bin allergisch gegen Hummer. Yo soy alérgico a la langosta.
Ich bin allergisch gegen Fisch. Yo soy alérgico al pescado.
Der Regen schlug gegen das Fenster. La lluvia golpeaba en la ventana.
Ich brauche ein Medikament gegen Husten. Necesito medicina para la tos.
Sind Sie gegen irgendwelche Pflanzen allergisch? ¿Es alérgico a alguna planta?
Ich trat gegen den Champion an. Me enfrenté al campeón.
Ich trat gegen den Meister an. Me enfrenté al campeón.
Ein neues Verfahren gegen Hepatitis wird untersucht. Se está estudiando un nuevo tratamiento para la hepatitis.
Wir stießen beim Zurücksetzen gegen einen Laster. Chocamos un camión cuando retrocedimos.
Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen? ¿En dónde puedo cambiar yenes por dólares?
Sie hat gegen ihn im Tennis verloren. Ella perdió al tenis con él.
Dieses Medikament ist gut gegen eine Erkältung. Este remedio es bueno para un resfriado.
Er tauschte seine Kuh gegen zwei Pferde aus. Él intercambió su vaca por dos caballos.
Ich habe ein Medikament gegen meine Magenschmerzen eingenommen. He tomado un medicamento para mi dolor de estomago.
Wir werden wahrscheinlich gegen Mittag am Tokyoer Bahnhof ankommen. Posiblemente lleguemos a la estación de Tokio cerca del mediodía.
Mein eigenes Haus tausche ich nicht gegen ein Schloss. No cambio mi casa propia ni por un castillo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!