Примеры употребления "gefischt" в немецком

<>
Переводы: все26 pescar26
Auch auf dem Lande gibt es Gewaltverbrechen. Neulich hat man bei uns im Dorf die Leiche eines ermordeten Landwirts aus dessen Jauchegrube gefischt. Incluso en el campo ocurren crímenes violentos. El otro día, en nuestra villa pescaron al cadáver de un campesino asesinado desde su fosa séptica.
Sie verkaufen Fisch und Fleisch. Ellos venden pescado y carne.
Ich esse jede Woche Fisch. Como pescado todas las semanas.
Mein Onkel handelt mit Fisch. Mi tío vende pescados.
Ich bin allergisch gegen Fisch. Yo soy alérgico al pescado.
Ich fische auf dem See. Estoy pescando en el lago.
Ich ging oft mit ihm fischen. Iba a menudo a pescar con él.
Ich mag Fisch lieber als Fleisch. Prefiero el pescado a la carne.
Katzen mögen lieber Fisch als Fleisch. A los gatos les gusta más el pescado que la carne.
Ich mag lieber Fisch als Fleisch. Prefiero el pescado a la carne.
Wissen Sie, wie man Fisch kocht? ¿Sabe cómo cocinar pescado?
Sie verkaufen lebende Fische im Fischladen. En la pescadería venden pescado vivo.
In meiner Schulzeit ging ich oft fischen. Cuando iba al colegio iba a menudo a pescar.
Was haben Sie gegessen? Fisch oder Fleisch? ¿Qué comió, pescado o carne?
Was hast du gegessen? Fisch oder Fleisch? ¿Qué has tomado para comer? ¿Pescado o carne?
Was habt ihr gegessen? Fisch oder Fleisch? ¿Qué comieron, pescado o carne?
Wie wähle ich einen frischen Fisch aus? ¿Cómo elijo pescado fresco?
Man schenkt besser eine Angel als einen Fisch. Es mejor enseñar a pescar que dar de comer.
Ich würzte den Fisch mit Salz und Pfeffer. Yo sazoné el pescado con sal y pimienta.
Mein Vater und ich gehen ab und zu fischen. Yo y mi padre vamos de pesca de vez en cuando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!